No exact translation found for إمكانيات البيع

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إمكانيات البيع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La possibilité de vendre de l'alcool médicinal.
    .إمكانية بيع الكحول الطبي
  • Selon les informations communiquées au Comité, il avait été demandé au Département de l'information, il y a quelques années, d'étudier si une diffusion payante des publications de l'Office serait possible, mais cette requête avait été rejetée.
    وأبلغت اللجنة بأنه لم تتم الموافقة على طلب تقدمت به إدارة شؤون الإعلام منذ سنوات لتحديد إمكانية بيع منشورات المكتب.
  • Tant lors d'une liquidation, surtout si une vente en vue de la poursuite de l'activité est possible, que lors d'un redressement, une procédure visant un groupe insolvable n'a aucune chance d'aboutir en l'absence de financement continu.
    وفي كلتا الحالتين، حالة التصفية، ولا سيما عندما تكون هناك إمكانية بيع المنشأة كمنشأة عاملة، وحالة إعادة التنظيم، يحول عدم توافر أموال جارية عمليا دون النجاح في تحقيق نتيجة إيجابية لصالح المجموعة المعسرة.
  • Le Directeur par intérim a répondu en indiquant que des initiatives telles que le partenariat avec la société Hallmark, qui visait à assurer une plus large distribution des cartes de l'UNICEF aux États-Unis, répondraient à certaines des questions soulevées au sujet des perspectives pour la vente de cartes.
    ورد المدير بالنيابة فقال إن مبادرات من قبيل الشراكة مع مؤسسة هولمارك بهدف كفالة توزيع بطاقات اليونيسيف على نطاق أوسع في الولايات المتحدة، تعالج بعض المسائل التي أثيرت بشأن إمكانات بيع البطاقات.
  • L'Office a conclu qu'il est possible de rouvrir la boutique de cadeaux des Nations Unies qui avait été fermée pour des raisons de sécurité.
    وتوصل إلى أن هناك إمكانية لإعادة فتح محل بيع الهدايا الذي أُغلق لأسباب أمنية.
  • Elles doivent aussi apprendre à appliquer des mécanismes de financement structuré au commerce Sud-Sud, par exemple à utiliser des garanties pour permettre à un exportateur vietnamien de vendre directement du riz à un exportateur d'Afrique de l'Ouest ou à escompter les factures d'un exportateur sud-africain vendant ses oranges à une chaîne de supermarchés chinoise.
    كما يتعين عليها أن تتعلم كيفية تطبيق آليات التمويل المنظم على التجارة فيما بين بلدان الجنوب، كأن تتعلم كيفية استخدام إدارة ضمانات القروض بغية إتاحة إمكانية بيع الأرُزّ من مصَدِّر فييتنامي إلى مصَدِّر غرب أفريقي، أو كيفية خصم فواتير مصَدِّر من جنوب أفريقيا يبيع برتقالاً لإحدى سلاسل المتاجر الكبرى في الصين.
  • a) Il n'existe pas de plan ni de stratégie intégrée visant à remédier au problème des enfants sans abri et des enfants des rues, et le nombre élevé d'enfants des rues favorise la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants;
    (أ) عدم وجود خطة أو استراتيجية متكاملة لمعالجة قضية التشرد وأطفال الشوارع، علماً أن ارتفاع عدد الأطفال في الشوارع هو مؤشر عن إمكانية ممارسة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية؛
  • Il a été suggéré de modifier le paragraphe 5 pour délimiter plus clairement la responsabilité du transporteur et pour ne pas faire peser sur lui une responsabilité continue lorsqu'il n'avait pas la possibilité de détruire ou de faire vendre les marchandises.
    واقترح تعديل الفقرة 5 لتحديد مسؤولية الناقل على نحو أوضح وضمان عدم خضوعه لاستمرار المسؤولية عندما لا تكون إمكانية إتلاف البضاعة أو بيعها متاحة له.